跳到主要内容
💡
核心观点
《奥义书》节选:乌达拉卡揭示「你就是那个」的本体观,万物一体与非二元真理的智慧。

《奥义书》节选 — 『你就是那个!』

当西方人身著树皮、浸于深蒙时,《奥义书》的先贤已安享绝对而永恒的喜悦

封面

史维塔克图是乌达拉卡之子。十二岁那年,父亲对他说:「孩子,该去求师了。我们一族,与灵性生活向来不陌生。」

于是史维塔克图拜师学习,耗十二年光阴,遍读《吠陀》。学成归家,满腹经纶,神情间不免自矜。

「看来你学得甚好,颇为自得,」乌达拉卡道:「但你问过老师那灵性智慧么?那智慧能教你闻所未闻,思所未思,知所未知。」

「父亲,那是什么智慧?」儿子问。

乌达拉卡对儿子说:

「孩子,认得一块泥,便认得一切泥塑之物;它们名相各异,质地却全是泥。认得一块金,便认得一切金器;认得一件铁器,便认得所有铁物——名相有别,本质无非是铁。因此,孩子,凭这灵性智慧,便知一切生命本是一体。」

「我的老师们必定不知此智慧,」史维塔克图说:「若他们知道,怎会不教我?父亲,请将这智慧传授于我!」

「好,孩子,我教你。」父亲答道。

「太初唯有『至一』,别无其他。他从自身创造宇宙,并进入其中万物。无一物不从祂而出。在一切事物最深处,祂是那『本体』。祂是实在;祂是至高的『本体』。你就是那个,史维塔克图;你就是那个。」

「父亲,请再为我解说这『本体』。」

「好,孩子,我说。」乌达拉卡道。

「且以睡眠为喻。人睡时如何?在沉入无梦深眠,便与『本体』融而为一,只是自己不知。我们说此人在睡觉,其实是在『本体』中安睡。如同系绳的鸟,飞倦了,寻个歇处,终究落回自己的巢;心智游荡久了,也会疲倦,最后便在『本体』中安歇。孩子,心智紧紧系于『本体』。一切众生从祂而来;祂是众生的家,也是力量来源。」

「孩子,当人离世,其言语融入心智,心智融入生命能量,生命能量融入火,火终融入纯粹的存在。无一物不从祂而出。在一切事物最深处,祂是最内在的『本体』。祂是真理;祂是至高的『本体』。你就是那个,史维塔克图;你就是那个。」

「父亲,请再为我解说这『本体』。」

「好,孩子,我说。」乌达拉卡道。

「蜜蜂采百花之蜜,融成的蜂蜜浑然一体;没有一滴蜜能说:『我来自这朵或那朵花。』一切众生也是如此,本是一体,那便是『本体』。无一物不从祂而出。在一切事物最深处,祂是那『本体』。祂是真理;祂是至高的『本体』。你就是那个,史维塔克图;你就是那个。」

「父亲,请再为我解说这『本体』。」

「好,孩子,我说。」乌达拉卡道。

「东流与西流的河,终将汇入大海;一旦与海相融,便忘了自己曾是分离的河。一切众生也是如此,最后融入纯粹的『存在』,便不再感到隔阂。无一物不从祂而出。在一切事物最深处,便是那『本体』。祂是真理;祂是至高的『本体』。你就是那个,史维塔克图;你就是那个。」

「父亲,请再为我解说这『本体』。」

「好,孩子,我说。」乌达拉卡道。

「砍树根,树会流汁,但还活著;砍树干,会流汁,也还活著;若从树梢再砍,依然流汁,依然活著。生命以『本体』为依,树便巍然矗立,受著滋养。假如『本体』离开其中一枝,那枝便枯;离了第二枝,第二枝也枯;离了第三枝,第三枝亦枯。若是离开整棵树,整棵树便死了。亲爱的,人死也是如此——『本体』离了身躯,身躯便死,但『本体』不死。万物无不出自于祂。祂是一切存在最深处的『本体』。祂是真理;祂是至上的『本体』。你就是那,史威塔克图;你就是那个。」

「父亲,请再多说说这『本体』。」

「好,孩子,我说。」乌达拉卡答道。

「你去取一颗尼拘律树的果实来。」

「在这里,父亲。」

「把它剖开,看见了什么?」

「里头尽是细小的种子,父亲。」

「取一粒种子剖开,又看见什么?」

「什么也没有。」

「亲爱的,那看不见的、隐微的,却能长出整棵尼拘律树。万物无不出自于祂。祂是一切存在最深处的『本体』。祂是真理;祂是至上的『本体』。你就是那,史威塔克图;你就是那。」

「父亲,请再多说说这『本体』。」

「好,孩子,我说。」乌达拉卡答道。

「将这撮盐放入水中,明早再把水端来。」少年照做了。

「盐在哪儿?」父亲问。

「看不见了。」

「从这儿啜一口,什么味道?」

「咸的,父亲。」

「那从这儿呢?那儿呢?」

「处处都咸。」

「正因它无所不在,只是看不见。亲爱的,『本体』也是如此,无所不在,遍及万物,唯目不能见。万物无不出自于祂。祂是一切存在最深处的『本体』。祂是真理;祂是至上的『本体』。你就是那,史威塔克图;你就是那。」

「父亲,请再多说说这『本体』。」

「好,孩子,我说。」乌达拉卡答道。

「譬如有人从犍陀罗来,双眼被蒙,遭人带往荒野。他朝东、西、北、南呼喊:『我被丢在此,什么也看不见!』直到有人解开蒙布,指给他:『那是犍陀罗,沿此路去。』他得了指引,重见方向;接著问过一村又一村,终于归返故里。孩子,人遇见明师,也是如此,乃能领受『本体』之中的智慧。万物无不出自于祂。祂是一切存在最深处的『本体』。祂是真理;祂是至上的『本体』。你就是那,史威塔克图;你就是那。」

「父亲,请再多说说这『本体』。」

「好,孩子,我说。」乌达拉卡答道。

「临终之人,亲族环聚而问:『认得我吗?认得我吗?』倘若他的言语未融于心智,心智未融于生命能量,生命能量未融于火,火未融于纯粹存在,他便还认得他们;但若言语已融于心智,心智融于生命能量,生命能量融于火,火融于纯粹存在,他便再也不知他们了。万物无不出自于祂。祂是一切存在最深处的『本体』。祂是真理;祂是至上的『本体』。你就是那,史威塔克图;你就是那。」

于是史威塔克图领悟了这教诲;他真真实实明白了这一切。

唵!平和!平和!平和!(AUM SHANTI SHANTI SHANTI)

~ * ~

斯瓦米‧希瓦南达论《奥义书》写道:「《奥义书》乃《吠陀》之结晶与终章,依此而立的教诲,是为吠檀多。《奥义书》是《吠陀》的精髓与归趋,奠定了印度教的基石。即便西方学者,亦向《奥义书》中的先知致意——因为当西方先民还在树皮蔽体、沉埋于蒙昧时,《奥义书》的圣哲已悠游于绝对永恒的福乐,享有至高的文化与文明。」

最古的《奥义书》成书至少三千五百年前,其论述永恒、优美而振奋人心。它阐明「个人灵性本质」与「神圣绝对实相」的同一性、统一与无二,换言之,即我们之「本体」(阿特曼)与最高我(梵)本是一体。

《奥义书》将「梵」描绘为无限的「神圣生命」,言及万物一体性、无别而内在神性;其关于不二与普遍一体性的灵性教导,于此最早提出,也表达得最为深彻。

「你就是那」(Tat Tvam Asi)是印度教最为人知、也最受珍爱的话语之一,被视为《奥义书》四句伟大格言(大圣句)之一。上文选段出自《歌者奥义书》,采自埃克纳特‧伊思瓦兰的通行现代译本。

布拉瓦茨基曾言,追求真理者当读《奥义书》。威廉‧贾吉致信一位神秘学研究者时写道:「唤醒你心底『你就是那个』的真义——你即是本体。不妨以此为冥想的核心。若你深信不疑,便将此话传予他人。或许你早已读过,但此刻起,试著日复一日活出其意,你所追寻的光,终将盈握于掌。」