跳到主要内容

《以诺书》及注释

《以诺书》是一部古老的启示录文学,记载了以诺在天堂的异象与游历。本书不仅提供了原文的翻译,还附有详细的注释,解读了其中关于天使、审判与末世的神秘预言。

🔆 第十四章

宇宙中有三个生命等级:神圣生命、灵性生命、物质生命,但最初是天界的居民,在光辉与权能上仅次于上帝。灵纯洁而无肉身,等级与层次无限。灵的美好程度决定其身在何地,而其美好又取决于其圆满程度。所有物质生命皆属不洁,其发展阶段与层级无穷无尽,依其活跃原则之性质及所欲成长之形态而定。因恶念而变得不洁的灵,无法安居于天界的以太,他们倒悬栽落,如石块从天坠下。穿过无尽距离堕入混沌,亟欲攫住实体,以免永受坠落之苦。他们渴望拥有与本性契合的外观,塑造自身形体,进而在恒久本能下依宇宙法则活动。人类种族由此形成:他们是既存的堕落之灵,微妙不可见地进入肉身,在子宫中化成血肉,本能地以随手所取之材料建造器官,并在指定时间以自身形成的样貌出世。人类无法给予人类生命,仅具培育生命之法,存世之人雕塑了自身肉体与器官。有人雕琢花容月貌,有人塑造自己的求知之心,有人造出使自己堕落的器官,有人技巧拙劣,所以形态并不完备。人与其他生物的不同,在于灵的本质相异,有优于他人之处,亦有劣于他人之处,但皆遵循相同的生命原则。而所有生命的发展方式都相同,都是由灵的本能自行编织出形体;就像蜘蛛能织出人类无法制作的网,蜗牛能造出任何人都无法模仿的壳。凡下界之灵,在显现之前皆不可见,乃永恒的灵质与力量,须以形体为成长媒介。在宝座之下闪耀的众神,亦皆需媒介将其光明化为可见,并依其本性创造出完全相符的媒介。其他灵亦然,他们在各自生活界域或许可见,但必拥有此界域所需的形体,若失去形体,则无法于该界生存。人类的肉身无法生存于人间时,便须前往他处,其他各类灵的成长亦是如此,当其形体败坏后,便须轮回转生。他们依其欲望本性塑造形体,在实现欲望的过程中,有些灵走上纯洁之路,有些灵选择不洁之途。若其本性之美超越形体,超越其生活界域,便会舍弃旧形,离开该界,提升为更高等的形体。若其本性变得过于不洁,不及其生活界域,他也会脱离形体,离开该界,死后堕落成更下等的形体。人类亦是如此,其灵借由肉身媒介显现,两者透过「魂」的原则结合。魂乃灵肉结合的纽带,当此纽带消解,死亡与分离便随之而至。肉身的力量完全对应于其灵的力量,因为灵给予肉身生命,所造的肉身恰与其本性相符。因此,人的各种力量与能量、相异的热情与倾向,并非上帝在创造之际灌注,而是灵本身注入其器官的。他们为彻底彰显自己的性情、样貌、倾向,塑造出各种肉身,人脑中的每一种能量,都是他自己亲手赋予的。若是上帝厚此薄彼,赐予各人不同力量,让此人学问渊博,却让那人愚昧无知,那就无公义可言了。人走上歧途非上帝所致,而是自食恶果;人有高下之分,是因其灵也有高下之分。如果一灵之修为高过其他凡人,脱离肉身尘世后,他便会升为更高等的存在,在他处精益求精。但若他堕落得比凡人更深,离开肉身尘世后,他会深深坠入黑暗,直至于循环法则重返为止。

🦉 圣歌(三)

至高的存在啊!永恒、无以名状、无从参透的祢,请垂听谦卑子民的心声,他渴望自身的灵与祢结合。祢乃十全十美,万有存在的自存泉源;祢超乎一切灵质,光辉凌越一切之美。祢是真理,但比一切真理更崇高;祢是智慧,但比一切智慧更超群;祢是善,但比所有善更卓越;因为祢是万有的本源与起始。正如太阳是绕日天体的光之本源,对于从祢火般明亮中心发散的万灵而言,祢亦是其光明本源。全知、全在、全能,谁比祢更值得崇敬?祢是无限的,祢知晓万物,但本身却不可知。祢给予所有良善;祢乃一切神圣的源泉;在所有围绕祢旋转的天体中,祢是正直的至高典范。 如晨光照耀大地,祢神圣临在亦照亮我灵。在灵魂之眼中 , 祢的神圣形象如 晚星 金光四射。祢是唯一的造物主,宇宙的至高统治者,十全十美、无所不知的审判,将正义赐予地上的所有微物。祢乃我们唯一的向导与守护者,祢是万物的共同天父;祢赐予最卓越的一切、甘美的和平、无瑕的纯真。主啊!保护我们,让我们敬爱祢;天父啊,指引我们,带领我们走上圣道,永远渴求尚升到祢身边,如仰天生长的花朵。

《以诺书》评注

1. 我们要检视以诺的异象是否与第一位信使 —— 欧涅斯的异象一致。两者之间有个需注意的区别:第一位信使的异象是单一且完整的;而第二位信使则有数个 异象 。欧涅斯,或称本初佛,以预言般的辉煌一瞥,洞见了从他自身时代 一 直到第十二周期、乃至更 遥远 的人类地球历史。而以诺则未获 得 此全景之恩宠, 只见 天 界 多样且不断变化的辉煌景象。 其 描述极为丰富,几乎取之不尽;没有哪本书能展现出 比这 更壮丽的天界景观。至于两者所详述的天界体制,当然没有分歧。如《启示录》中所 示 ,天界的等级体系主要包括: 1\. 至高无上的造物主上帝; 2\. 伊萨、伊西斯或圣灵,也称为阿尔卡、阿尔奇、活火、梅塔特罗诺斯, 这 两者共同构成了原始神学中的 Ao 、 Oa 或 Aleim 。有时他们是分开的:上帝为王,伊萨为后;有时又融合一起,如钻石中的光与物质,或如阳光与空气交融。 祂 向人显现时坐在宝座上,壮丽如钻石与烈焰红玉髓,这些意象传达了极致的 辉煌 、纯净与令人敬畏的荣耀;宝座周围常见天界 的 彩虹,以温和之姿加冕神圣君主 ,乃上帝 的象征。圣灵在另一种形态中,独立于至高主 而 存在,在后文出现。她被描绘为身披最纯净、最辉煌的光芒;饰以太阳、月亮、星辰,象征著知识和尊严。她 拥有 光彩服饰、高耸宝座(以第二颗光体为脚凳) ,其 冠冕不是钻石或红宝石,而是天上的群星,这一切都显示了她的伟大 ,以及 在天界之王心中的崇高地位。古希伯来人有时将 AO 读作 א , תא (十字)象征上帝或男性原则, ת ( 三石门 )象征女性 原则 。这可见于《光辉之书》、《巴希尔经》和《正义之门》。灵 (Ath) 加前缀 N, 则 是 全球常用的神名,与埃及(或更准确地说是非洲)的奈特 神 本质相同。这种二合一 的 本质 美丽而 伟大, 使 第一位信使起初无法直视其真容 ; 若 未 经 过 考验、 未验证其 尘世本性能 否 承受真实 的 荣耀, 那么 只能看到幻影的预示。正如人凝视太阳会失明,最终只见黑暗;即便是大天使之眼,若直视上帝的耀眼光辉,也 是 如此。

《以诺书》及注释 封面