💡
核心觀點
翻譯自《德基安之書》的第一部分:宇宙進化論,整理七節詩句與註釋,探索創世的神祕、無與有、以及恆久的思想。
第一部分 : 宇宙進化論
翻譯了七個詩節與其註釋,來自
秘密的《德基安之書》
『一切和無都不存在;那明亮的天空
不存在, 也沒有天上寬闊的屋頂向外伸展。
什麼覆蓋一切?什麼保護一切?什麼隱藏一切?
是水的深不可測深淵嗎?
沒有死亡—也沒有永生,
在白天和黑夜之間沒有界限;
唯一的合一自己呼吸著無氣息,
除此之外,從那以後沒發生過什麼事。
那裡一片黑暗,起初一切都籠罩在深深的黑暗中—一片沒有光明的海洋—
仍然覆蓋在外殼中的胚芽,從熾熱的熱中爆發出合一本質。
. . . . . . . .
誰知道這個秘密?誰在這裡宣告?
這種多樣化的創造物從何處湧出?
眾神自身後來才出現的—
誰知道這個偉 大的創造物是從哪裡湧出的?
這一切偉大的創造都是從哪裡來的,
無論它的意志是被創造出來的還是沈默的,
那在至高天上的至高先知,
他知道這一點—或也許連他自己也不知道。』
『凝視永恆……
在大地的根基建立之前,
. . . . .
你是的。當地下的火焰衝破它的牢籠並吞噬框架……
當時間不復存在的時候,你將保持你以前的樣子,不知道任何變化。
哦!無盡的思想,神聖的永恆。』