跳至主要内容

XV. 論觀世音和觀音

如同觀世音菩薩 (Avalokiteshwara) 一樣,觀世音也經歷了幾次轉變,但若說他是北方佛教徒的現代發明則是錯誤的,因為他從很早就以另一個稱謂所知。《秘密教義》教導 『在復甦期中最先出現者,將在重新吸收 (沈睡期) 之前最後到來。』因此,所有國家的邏各斯 -- 從秘儀吠陀毘首羯磨 (Visvakarma) 到現在文明國家的救世主,是「在起初」(大自然的能量活力的重生) 的「話語」與遍一絕對者。它生於,是在這些成為獨立的元素之前,是萬物的「創造者」(塑造者或造型者); 『凡被造的,沒有一樣不是藉著他造的』;『生命在他裡頭、這生命就是人的光』;他最終可能被稱為,正如他一直被稱為,顯化自然的最初最末。『智慧的巨但生於,而一切都會與他被重新吸收進入火和水』(《法華經》)。由於這菩薩據說從一個顯化期開始到結束『採取他喜歡的任何形式』,雖然根據《金光明經》,他的特殊生日(紀念日) 慶祝於第二個月的第十九天,而「彌勒佛」則是在正月初一,然而兩者是相同的。他將在第七種族作為彌勒佛出現,是最後的化身。這種信念和期望在整個東方是普遍存在的。只不過,一個新的人類救世主是不可能出現在我們當前的物質至上的黑暗時代 (Kali yug)。黑暗時代只在一些法國偽神秘主義者的神秘著作中,變成了黃金時代(!) (l'age d'or ) (見"La Mission des Juifs.")

因此,對這個神的外傳崇拜儀式是建立在魔法之上的。這些咒語都是從祭司保密的特殊書籍中摘取的,且各自都有魔法效果;朗誦者或讀者通過簡單的誦讀,產生一個秘密的起因引發即時的影響。觀世音觀世音菩薩 (Avalokiteshwara),兩者都是第七普遍原則的形式;而在其最高的形而上學性質中,這個神是所有行星神靈 (禪那主們) 的合成聚合體。他是「自我顯化的」;簡而言之,就是「父親的兒子」。他的雕像上方有七隻龍的王冠,上面刻著「普世救主」。

當然,在詩節古卷中所給的名字是完全不同的,但完全對等於觀音。在中國佛教聖島普陀的一座寺廟裡,觀世音被描繪為漂浮在一隻黑色的水鳥 (Kala-Hansa) 上,把生命靈藥藥倒在凡人的頭上,當它流動的時候,就變成了一個主要的禪那佛之一——一個被稱為「救星」的星星攝政者。在他的第三次轉變中,觀音的活化神靈。在中國,達賴喇嘛被認為是觀世音的投生,在他的第三次塵世顯現中是一位菩薩,而班禪喇嘛阿彌陀佛喬達摩的投生。

順便說一句,一位作家必須有病態的想象力才能發現到處都是陰莖崇拜,就像《中國揭秘》(McClatchey) 和《陽物主義》的作者一樣。前者發現了『古老的陽物神,用兩個明顯的符號來代表——,即陽物,即女陰。』 (參見《陽物主義》,第 273 頁。) 像這樣的描述似乎更奇怪,因為觀世音觀音除了現在是佛教苦行僧、西藏瑜珈士的護法神外,他們還是貞潔的神明,解他們的密傳含義甚至也不是懷士-戴維斯(Rhys Davids)先生的《佛教》一書中所暗示的含義 : 『觀世音這個名字 ... 意思是「從上往下看的」。』觀世音也不是『諸佛的精神存在於佛寺中』,而是從字面上解讀的正確意思是「見著的」,且在某種意義上, 它的意思是「被自我 (人) 感知的神聖本體」——阿特曼或第七個原則融合在普遍之中,由菩提 (人的第六原則或神聖靈魂) 所覺知,或者是菩提的覺知對象。在更高的意義上,觀世音是第七個普遍原則,是被普遍菩提所感知的邏各斯——或者靈魂,作為禪那佛的合成聚合體 : 不是「精神存在於佛寺中」,而是無所不在的普遍精神,顯化在宇宙或大自然的廟宇中。我們從哈格雷夫·詹寧斯 (Hargrave Jennings) 先生那裡得知,的東方學詞源與女瑜珈士 ( Yogini) 相當 :『這是一個梵語單詞,在方言中發音為瑜珈(!) (Yogi 或 Zogee),相當於寺廟裡神聖的妓女 ( Sena與 Duti 或 duti - ca) ,被當作約尼 (Yoni) 或薩克蒂 (Sakti) 來崇拜』(第 60 頁)。在印度,『道德書籍告誡忠誠忠誠的妻子遠離女瑜珈士團體,或者那些被當作薩克蒂崇拜的女性 ... 在那些最荒淫無度的信徒之中。』在這之後沒有什麼能讓我們感到驚訝了。因此,我們幾乎還沒微笑就發現另一個荒謬可笑的論斷被引用,說「佛」(Budh) 這個名字『不僅意味著太陽作為生成之源,還代表了男性器官。』(《爾蘭的圓塔》;哈格雷夫·詹寧斯在《陽物主義》一書中引用了這句話,第 264 頁)。馬克思·穆勒在他的《錯誤類比》中說 : 『他那個時代最著名的中國學者阿貝爾·雷莫薩 (Abel Remusat) 』堅持認為『三個音節 (在《道德經》第十四章)意思是耶-和-華』(《宗教科學》,第 332 頁); 且再一次的,阿米羅 (Amyot) 神父『確信三位一體的三個人可以在《道德經》中被認出來。』 如果阿貝爾·雷莫薩是荒謬的,那為什麼哈格雷夫·詹寧斯不是呢 ?每一位學者都會認識到,在這個「覺者」中看到一種「生殖器」的象徵是多麼荒謬。

因此,觀世音在神秘上是「與父親相同的兒子」,或邏各斯——話語。他在詩節 III.中被稱為「智慧之龍」,因為所有古代宗教體系的所有邏各斯都與蛇有關, 並以蛇為象徵。在古埃及,納布昆神 (Nahbkoon,「結合雙重者」,即星光界流體通過其生理和精神的雙重力量,將神聖的人類重新結合到其純粹的神聖單體上,即「在天上」的原型或大自然) 被描繪成一條長著人腿的蛇,有著或沒有胳膊。它象徵大自然的復活,對於奧菲特派 (Ophites) 來說象徵基督的復活,也象徵著耶和華如一條銅蛇治癒那些看著他的人;蛇對聖堂武士 (Templars)來說是基督的象徵。(參見共濟會聖堂武士等級)。商博良(Champollion,《萬神體系》,第 3 卷)說,關於庫努牡(Knouph) 的象徵, 或世界的靈魂,『在其他形式中,它被描繪成一隻人腿上的巨大蛇; 這種爬行動物是真正善神( Agathodæmon ) 的象徵,有時長著鬍子。』 因此,這種神聖的動物與奧菲特派的蛇是一樣的,它被雕刻在大量的石頭上,被稱為諾斯替巴西利底 (Basilidean) 寶石。這條蛇有各種各樣的頭(人和動物),但它的寶石總是刻著名字「太陽圖騰」 (Chnoubis)。根據楊布里科斯 (Jamblichus) 和商博良的觀點,這個符號等同於「天神之首」;即赫耳墨斯神,或希臘神話中的墨丘利神。魔法的發明以即首次將人類啟蒙至魔法,要歸功於此三重偉大赫耳墨斯神 ; 墨丘利智慧 (Budh)、覺悟、或「重新覺醒」至神聖科學。

總之,觀世音觀音是宇宙、大自然和人同一原則的兩個方面 (男性和女性),是神聖的智慧和智力。他們是神秘諾斯替派的「克里斯托斯-索菲婭」(Christos-Sophia)——邏各斯和它的力量 (Sakti)。古人在渴望表達一些永遠不可能被世俗所完全理解的奧秘時,他們知道如果沒有某種外在的象徵,將無法保留於人類的記憶中,於是選擇了(對我們來說)經常荒謬的觀音形象來提醒人們他的起源和內在本性。然而,平心而論,穿著蓬蓬裙的聖母和戴著白色絨手套的基督像,看起來比穿著龍袍的觀世音觀音更荒謬。主體很難用客體來表達。因此,既然象徵性手段試圖描述那些高於科學推理的東西,而且往往遠遠超出我們的智力, 那麼它就必須以某種形式超越智力,否則它就會從人類的記憶中消失。